On voyait la chaîne de montagnes au loin.
我们遥望着山脉。
On voyait la chaîne de montagnes au loin.
我们遥望着山脉。
Est-ce un zèbre que l'on aperçoit au loin?
我们从处瞥见
是一只斑马吗?
Je distingue les collines au loin.
我看到处
山丘。
J'entends partir les navires au loin.
我听说船队要航了。
Elle aperçoit une montagne au loin.
她望见一座山。
Nous apercevons une montagne au loin.
我们望见一座山。
Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.
延伸到方,一直临近曲线闭合。
Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.
每天早上,隔着铁丝网,他们地看着那所关着他们父亲
监狱。
Et emporte au loin le parfum des roses.
轻轻带来方
玫瑰花香。
On sera au final loin des meilleurs scores de Besson .
最终成绩离贝松
最好成绩会相差甚
。
Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !
快看!那里!处
草原上!
Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !
波浪横摇处畏寒
百叶窗!
Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.
见不到生灵活动,除了偶尔显现
处
小村庄。
Au niveau sanitaire, les conditions au Pénitencier national sont très loin des normes minima.
国家监狱卫生条件
低于最低标准。
On entendait l'artillerie tonner au loin.
人们听到大炮处轰鸣。
Je n'aurai toujours qu'une vision plus ou moins flou de toi... toujours au loin est-ce un signe?
对我只有那模含混糊
印象了,总是感到
是那么
遥
,
相片又
什么地方呀?
Un touriste français visite la campagne espagnole, et aperçoit au loin un paysan qui nourrit ses vaches.
一位法国游客到西班牙农村参观,看到处有个农民
喂奶牛。
Ne commettons pas l'erreur de croire que si les menaces sont au loin elles ne nous concernent pas.
我们不要错误地认为,如果威胁发生离我们
地方,这些威胁就不关我们
事。
La tension dans la région continue de monter et la situation au Moyen-Orient, loin de s'améliorer, ne fait qu'empirer.
该地区
紧张局势继续升级,中东
形势没有任何改善,反
进一步恶化。
Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.
「我这座城市,找到了属于我
位置。」狮子心中这麽想著,
脸上挂著微笑。他望向
方并决定
此停留。他不再徬徨了,并且感到无比
幸福。?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false